{"created":"2023-05-15T14:59:42.997178+00:00","id":376,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"18aa3f27-1477-4a56-9a63-d741d2c84faf"},"_deposit":{"created_by":9,"id":"376","owners":[9],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"376"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:kamakura-wu.repo.nii.ac.jp:00000376","sets":["1:47"]},"author_link":["918","919"],"item_3_biblio_info_12":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2011-03-31","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"18","bibliographicPageEnd":"78","bibliographicPageStart":"90","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"鎌倉女子大学紀要"},{"bibliographic_title":"The journal of Kamakura Women's University","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_3_description_10":{"attribute_name":"抄録(日)","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"『蜻蛉日記』上巻の道綱母の長歌のあとに、兼家の長歌が返されている。この兼家の長歌では、道綱母を朝廷所管の「御牧」の「馬」に喩えている。\n 長歌後の贈答歌四首全てに「駒」「馬」が詠み込まれ、駒に関連した和歌表現で贈答歌が作られている。蜻蛉日記の「馬」「駒」の表現の特質は、長く培われてきた伝統的な表現である。「駒」「馬」の表現の調査によって、贈答歌の新解釈を行った。"}]},"item_3_description_11":{"attribute_name":"抄録(英)","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"In the first volume of KAGERO NIKKI, Kaneie returned his choka to Michitsuna-no-haha after her choka. Kaneie compared Michitsuna-no-haha to a horse at Mimaki under the control of the Imperial Court. After the choka, they include \"koma\" and \"muma\" in all four wakas that are exchanged. Expressions like \"koma\" or \"muma\" in the KAGERO NIKKI can be considered as long-established and traditional expressions. This research offers a new interpretation of \"koma\" and \"muma\"."}]},"item_3_source_id_1":{"attribute_name":"雑誌書誌ID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AN10434900","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_3_source_id_19":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"09199780","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"柴村, 抄織"}],"nameIdentifiers":[{}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"Shibamura, Saori","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-05-30"}],"displaytype":"detail","filename":"KJ00007018939.pdf","filesize":[{"value":"1.5 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_11","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"KJ00007018939.pdf","url":"https://kamakura-wu.repo.nii.ac.jp/record/376/files/KJ00007018939.pdf"},"version_id":"12b7b5dc-1634-4a49-a7df-cbaea0adf598"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"蜻蛉日記"},{"subitem_subject":"表現"},{"subitem_subject":"駒"},{"subitem_subject":"KAGERO NIKKI"},{"subitem_subject":"expression"},{"subitem_subject":"koma"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_title":"蜻蛉日記上巻 長歌後の 「駒」 の贈答歌","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"蜻蛉日記上巻 長歌後の 「駒」 の贈答歌"},{"subitem_title":"Study of KAGERO NIKKI, the First Volume : The Exchange of the Waka \"koma\" after the Choka"}]},"item_type_id":"3","owner":"9","path":["47"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2017-05-30"},"publish_date":"2017-05-30","publish_status":"0","recid":"376","relation_version_is_last":true,"title":["蜻蛉日記上巻 長歌後の 「駒」 の贈答歌"],"weko_creator_id":"9","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-05-15T15:19:16.939210+00:00"}